Blogia
Foro El Salvador

Terrorismo internacional

Asesinados tres parlamentarios salvadoreños. “El mensaje es intimidar a ARENA”

Asesinados tres parlamentarios salvadoreños. “El mensaje es intimidar a ARENA” El presidente de la República y de ARENA advirtió ayer que el asesinato de los tres diputados del PARLACEN busca enviar un mensaje de miedo al partido y al Gobierno.

 

¿Por qué sostiene que se trata de un hecho premeditado?

Es premeditado seguir a una caravana, seguirlos adentro de Ciudad de Guatemala y, con saña, alevosía y ventaja, capturarlos, secuestrarlos y llevarlos hasta los cañaverales.

 

Además quemaron sus cuerpos, el vehículo y hasta los alrededores para intentar no dejar huellas.

 

Si es premeditado, ¿cuál es el mensaje que se pretende enviar?

El mensaje es intimidar a ARENA en su lucha por la libertad y al Gobierno en su lucha por mantener las libertades; pero eso no lo van a conseguir.

 

No vamos a permitir que en este país los irresponsables, comunistas, gente que no cree en el sistema, llegue al poder. Vamos a luchar por la vía democrática para evitarlo.

 

¿Sectores políticos?

No puedo avanzar. Hablar de sectores políticos sería irresponsable de mi parte.

 

Una tesis es que los hechores habrían salido de El Salvador.

No podemos descartar nada, porque evidentemente los asesinos sabían que los diputados iban en ese carro, puede ser que estuvieran en Guatemala o hayan salido desde El Salvador.

 

¿Cuándo llegan los restos al país?

Vamos a repatriar los cuerpos a la brevedad y en el partido vamos a darles los honores que merecen.

 

Laprensagráfica.com, 21 de febrero de 2007

Mentir es extremadamente peligroso

Mentir es extremadamente peligroso Reza así el consejo: "mentir es extremadamente peligroso; es difícil construir una historia sin defectos demasiado evidentes. Es casi imposible improvisarla". Serge era un hombre inteligente. Otros no lo son tanto. En mis tiempos de clandestinidad circulaba una reedición de un opúsculo de Victor Serge titulado Lo que todo revolucionario debe saber sobre la represión. Escrito en 1925 para hacer frente a la policía zarista, la ominosa Ojrana, las recomendaciones del escritor y revolucionario ruso encontraron aquí bajo el franquismo un nuevo público. Sobre todo, entre los trotskistas. Serge había sido de la cuerda: estuvo perseguido por Stalin y en España se mostró afín al POUM, partido antiestalinista que fue exterminado por los chantres del Padrecito con el concurso del Frente Popular y sus colegas. En aquel librito, se hacía una recomendación a los camaradas detenidos que los autores del "manual del perfecto yihadista", recién expuesto a la luz pública pese a haberse encontrado en 2004, deberían haber tenido en cuenta. Reza así el consejo: "mentir es extremadamente peligroso; es difícil construir una historia sin defectos demasiado evidentes. Es casi imposible improvisarla". Serge era un hombre inteligente. Otros no lo son tanto. Construyen e improvisan.

 

Improvisación es, por ejemplo, hacer aparecer el manual una vez que varios acusados del 11-M habían negado su participación y condenado la masacre. Porque ha sido entonces y sólo entonces, o sea, ahora mismo, cuando hemos sabido, por boca de ganso, que los terroristas con sede en el madrileño barrio de Leganés, disponían de instrucciones para negarlo todo. Si el documento se había hallado en el piso que voló por los aires, ha pasado varios años cubriéndose de polvo tontamente. Lástima que no lo conocieran con anterioridad los jueces. Podía haberles preparado para el enrocamiento en la negación, que algunos llaman, erróneamente, "estrategia del silencio". Y el público en general, lo mismo. Unas semanas antes y los noes de los acusados se habrían dado por supuestos. Unos días después, y la aparición del manualillo apesta. Ay.

 

Tarde y mal, como de encargo y por conveniencia, ha aterrizado el prontuario terrorista. Su generación, no espontánea, se asemeja a la de otras pruebas y documentos del 11-M. Un día no están y al otro sí. A unas horas no existen y a otras se hacen visibles. Parece cosa de magia, trucos de prestidigitador. Con Serge, podemos llamarlo improvisación. Con Pepe Gotera y Otilio, chapuzas a domicilio. Al artefacto construido se le van tapando las grietas con parches como se puede y cuando truena. Pero este emplasto del manual, y de manual, marca un hito que no se les escapará a los estudiosos del terror islamista.

 

Justo al día siguiente de iniciarse el juicio aquí, se condenaba en Turquía a los implicados en dos atentados suicidas. Uno de los cabecillas había confesado de plano. El otro, un tal Sakka, negó haber financiado la matanza, pero desafió a los jueces de esta guisa: "He combatido en la Yihad. ¡He matado americanos!" De uno de los perpetradores de la matanza de Bali, Amrozi, son conocidas las risas y de su cómplice Samudra, la alegría por la muerte de extranjeros. En cuanto a Moussaoui, juzgado por el 11-S, declaró que iba a pilotar un quinto avión para estrellarse contra la Casa Blanca y lanzó un grito de victoria contra EEUU cuando fue condenado a cadena perpetua y no a muerte. Esto lo contaba El País tres días antes de que, al presentar el manual del yihadista, pusiera a Moussaoui como ejemplo de islamista que aguantó en silencio los interrogatorios...antes de que sus compinches asesinaran a miles de personas. Otra vez, Spain is different. Hasta los yihadistas que albergamos son distintos. El autóctono no se suicida en el atentado y luego no se presenta ante los tribunales jactándose de sus crímenes, llamando a la Yihad ni denunciando torturas, como instruía un manual descubierto en 2003 en Manchester.

 

Y para terminar, por hoy, con las rarezas: mientras los partidarios de la teoría de la conspiración islamista del 11-M no dan crédito a los acusados cuando niegan su implicación en la masacre, les creen a pies juntillas cuando rechazan su relación con ETA. Mentir es extremadamente peligroso, pero también puede resultar extremadamente ridículo.

 

Cristina Losada

Libertad Digital, 20 de febrero de 2007

Terrorismo y periodismo, aspectos éticos

Terrorismo y periodismo, aspectos éticos

Entrevista con Giovanni Tridente

ROMA, viernes, 16 febrero 2007 (ZENIT.org).- ¿Cómo hay que informar sobre terrorismo? ¿Es lícito dar voz a los comunicados de los terroristas?

Son preguntas a las que trata de responder Giovanni Tridente, autor del ensayo recién publicado en italiano «Ataque a la información. Una aproximación ética a la cobertura mediática del terrorismo» («Attacco all’informazione. Un approccio etico alla copertura mediatica del terrorismo», editorial Apollinare Studi).

Zenit se ha dirigido a Tridente, que está acabando el doctorado de investigación en comunicación institucional, en la Universidad Pontificia Santa Cruz de Roma, para conocer mejor las consecuencias éticas de la cobertura mediática de los acontecimientos terroristas.

 

--Usted se pregunta hasta qué punto el periodista debe prestar voz a quien fomenta el odio. ¿Tiene ya una respuesta?

 

--Tridente: Un periodista se alinea con los sembradores de muerte cada vez que se sitúa de modo acrítico frente a la noticia terrorista; cuando, por pereza o por supuestas reglas del hacer información, omite contextualizar el contenido que ofrece a los propios lectores; retransmite tal cual, sin una atenta y documentada verificación de las fuentes y sin realizar ningún tipo de corte, los comunicados o las reivindicaciones de los terroristas.

 

En síntesis extrema, todas aquellas veces que deja de lado la actitud responsable al propio trabajo, sin tener en cuenta las implicaciones en cuanto a consecuencias negativas, incluso psicológicas, a las que expone a los propios destinatarios.

 

--¿Cómo habría que cubrir periodísticamente el terrorismo?

 

--Tridente: Sobre todo, contextualizando el evento. En el caso de comunicados de los terroristas, deberían ser reescritos con una nueva terminología, eliminando posibles mensajes en clave y lenguajes «batalleros».

 

Además, hay que ponerse del lado de las víctimas, disminuir el alcance violento de las acciones terroristas evitado el sensacionalismo, relegar tales noticias a las páginas internas dándoles poquísimo espacio, y favorecer una información que promueva la conciencia antiterrorista.

 

En el caso de las imágenes televisivas, habría que redimensionar la espectacularización de los servicios, evitando mostrar escenas de sangre o cuerpos martirizados.

 

--«Está bien que el periodista confíe sobre todo en la propia conciencia, tenga muy presente el “concepto de persona” y los “valores humanos”», dice usted. El problema es que no todos tienen el mismo concepto de persona y valores humanos...

 

--Tridente: Creo que todos pueden converger sobre el hecho de que en cualquier ámbito de la existencia ya no se puede hablar de hombres como si fueran números o cosas.

 

La historia nos enseña desde hace tiempo el aspecto trágico de semejante mentalidad. El concepto de persona al que me refiero es el que considera el ser humano siempre como fin y medida, y nunca como medio o instrumento en las manos de pocos elegidos.

 

Por esto estoy de acuerdo con el Consejo Pontificio de Comunicaciones Sociales, cuando en un documento afirma que «la comunicación debería hacerse por personas en beneficio del desarrollo integral de otras personas».

 

--Usted apela a la «corrección» y a la responsabilidad. ¿Qué entiende por ambas?

 

--Tridente: Ante todo, es bueno comprender que el trabajo del periodista no acaba cuando el periódico va a la rotativa o cuando se emite el servicio televisivo.

 

Más bien en ese momento comienza... Comienza cuando llega a manos del lector o a los ojos del telespectador. Sólo después se podrá comprender si se ha hecho un buen trabajo.

 

Y el trabajo bien hecho dependerá de la honestidad con la que se ha actuado, si se han tenido en cuenta las propias acciones y si se ha trabajado exclusivamente por un bien compartido.

 

Esto requiere prudencia y una orientación sincera a favor de la salvaguarda de los derechos de la verdad y de los deberes que todos tenemos ante la sociedad.

ZS07021622

India pone en alerta sus estaciones de ferrocarril y metro tras el atentado terrorista que ha dejado 66 muertos

India pone en alerta sus estaciones de ferrocarril y metro tras el atentado terrorista que ha dejado 66 muertos Dos artefactos de baja potencia combinados con quince botellas de queroseno para avivar el fuego explotaron en sendos vagones del tren expreso que cubre, sin paradas, la ruta entre Nueva Delhi y Atari, en la frontera con Pakistán donde enlaza con el que llega hasta la ciudad paquistaní de Lahore. El atentado terrorista, según lo ha calificado el portavoz del primer ministro indio, Manmohan Singh, se ha cobrado la vida de 66 personas y dejó heridas a otras sesenta. En otros compartimentos, los investigadores encontraron otros tres artefactos sin estallar y más queroseno. El Gobierno paquistaní ha condenado el atentado, en el que han muerto una mayoría de ciudadanos de este país, y ha asegurado que los responsables deben ser castigados.

La Policía de la India ha informado de que las dos explosiones registradas en un tren de pasajeros que circulaba a unos noventa kilómetros de Nueva Delhi fueron causadas por artefactos de baja potencia combinados con queroseno para avivar el fuego. El atentado causó al menos 66 muertos y sesenta heridos. Entre las víctimas mortales hay tres miembros del equipo de seguridad del expreso.

Fuentes oficiales indias han indicado, por su parte, que todas las estaciones de ferrocarril y metro han sido colocadas en estado de alerta. Tras el atentado, personal de seguridad adicional, incluidos agentes de paisanos, vigilan las estaciones, donde todos los pasajeros son sometidos a controles.

El atentado tuvo lugar a unos noventa kilómetros de Nueva Delhi, cuando el expreso entraba en una estación próxima a la localidad de Panipat, en el estado de Haryana. El tren cubría la ruta entre la capital de la India y la ciudad de Atari, en la frontera con Pakistán, donde enlaza con el que llega hasta la ciudad paquistaní de Lahore.

Los expertos forenses que trabajan sobre el terreno han recuperado muestras de sulfuro y nitrato, así como unas quince botellas llenas de queroseno que fueron utilizadas para extender el fuego por los dos vagones afectados.

De acuerdo con la versión policial ofrecida por las agencias de noticias PTI y UNI, las bombas eran dispositivos de baja potencia, pero la mayoría de las víctimas fallecieron en el incendio que, originado a causa de las explosiones y avivado por el combustible, se expandió rápidamente. Además, los investigadores han encontrado otros tres artefactos sin explotar y más botellas de queroseno en otros compartimentos del expreso, que continuó la marcha tras el atentado, una vez apartados los vagones destruidos en el atentado.

Un experto forense citado por la agencia PTI dijo que las investigaciones tratan de determinar si en las bombas había algún temporizador u otro dispositivo para hacerlas estallar. Las investigaciones han descartado la presencia de otras sustancias explosivas más potentes, como el RDX, también conocido como T4.

El ministro indio de Ferrocarriles, Lalu Yadav Prasad, calificó el atentado como un "intento de hacer descarrilar la mejora de las relaciones entre los dos países" y condenó el ataque, condena que se sumaron el primer ministro, Manmohan Singh, y el presidente, Abdul Kalam, que expresaron su "pesar" por lo ocurrido.

La cadena de televisión NDTV citó "informes" que apuntan a personas originarias de ese país como inductores del suceso, coincidiendo con la visita a la India del ministro de Asuntos Exteriores de Pakistán, Khurshid Mahmud Kasuri.

 

19 de febrero de 2007

Sinn Féin apuesta sin fisuras por la paz

Sinn Féin apuesta sin fisuras por la paz Sinn Féin ha vuelto a demostrar el calado de su apuesta por la consecución de la paz en Irlanda, y lo ha hecho con una decisión en torno a un tema sensible para la militancia republicana, pero sin fisuras. La Asamblea General Extraordinaria celebrada ayer en Dublin dio un rotundo respaldo a la propuesta presentada por la dirección del partido republicano para apoyar el servicio policial norirlandés, en palabras de Gerry Adams, «para trabajar por una Policía alejada del modelo ‘represivo y político’ de la actual y que sea representativa de la comunidad a la que sirve». Un apoyo que Sinn Féin hará efectivo cuando se restauren las instituciones del Gobierno autónomo norirlandés y se transfiera el poder judicial y policial a la Asamblea norirlandesa.

 

La pasada semana se filtraba a los medios de comunicación un informe elaborado por la defensora del pueblo para con la Policía, Nuala O’Loan, que ponía al descubierto actuaciones de miembros de la Policía norirlandesa en connivencia con paramilitares lealistas. Este informe, resultado de una investigación limitada geográficamente y a una sola unidad de un grupo paramilitar, venía sin embargo a poner encima de la mesa el carácter de una Policía, la norirlandesa, que principalmente en la década de los 90 cometió gran número de asesinatos y otros graves delitos. Esas informaciones han dado si cabe más valor a la decisión del Sinn Féin, que ha demostrado su cohesión interna, su coherencia en la apuesta por llevar a buen puerto el objetivo de la paz, y su liderazgo incuestionable de un proceso de paz que sigue en pie gracias a los pasos firmes dados hasta ahora por el republicanismo.

 

El apoyo a la Policía había sido la última exigencia del unionismo, su última excusa para seguir boicoteando el proceso de paz. Pero Ian Paisley y el DUP, sencillamente, hace tiempo que no tienen excusas. Y menos cuando la respuesta de Sinn Féin al intento de que el acuerdo de Saint Andrews fracasara ha sido renovar su compromiso por «poner fin a la guerra» y ponerse a la tarea de «construir la paz». Por eso, todos los representantes institucionales y políticos que tienen relación con el proceso de paz en Irlanda aplaudieron ayer la decisión de los republicanos, excepto, una vez más, el líder del DUP, que exigía hechos. Pero es el unionismo el único que bloquea el camino hacia la paz, y a ellos corresponde empezar a transitar, con voluntad y con hechos, por ese camino abierto ayer, otra vez, de par en par. -

 

Editorial de Gara, 29 de enero de 2007

Turquía condena enérgicamente el asesinato del periodista de origen armenio Hrant Dink (en la foto, sacerdotes cristianos armenios ahorcados por la tropas turcas en el contexto del genocidio armenio jamás reconocido por ningún gobierno turco).

Turquía condena enérgicamente el asesinato del periodista de origen armenio Hrant Dink (en la foto, sacerdotes cristianos armenios ahorcados por la tropas turcas en el contexto del genocidio armenio jamás reconocido por ningún gobierno turco).


La prensa turca condena este sábado enérgicamente el asesinato del periodista de origen armenio Hrant Dink y considera el crimen una "traición" contra toda Turquía. Los trabajadores del semanario Agos, que dirigía la víctima, expresaron en un mensaje a la prensa su dolor "que no puede ser explicado en palabras" por el que era su "amigo más cercano, su hermano", a la vez que expresaron sus condolencias "a todos aquellos que aún pueden considerarse seres humanos". El diario Bir Gün ha pedido la derogación del polémico artículo 301 del Código Penal turco que pena los "insultos a la identidad turca". El primer ministro turco, Recep Tayip Erdogan, ha dicho que este asesinato se convierte en un "golpe grave para la democracia turca".

 

L D (EFE) El diario progresista Bir Gün, en el que escribía regularmente Dink, titula: "Dispararon a nuestro hermano" y denuncia que "a pesar de haber denunciado constantes amenazas, no se le dio protección". Bir Gün pide además la derogación del polémico artículo 301 del Código Penal turco que pena los "insultos a la identidad turca", bajo el que fue juzgado Hrant Dink.

 

Uno de los periódicos más leídos de Turquía, Hürriyet, encabeza su portada con una foto de Dink y la frase: "El asesino es un traidor a la patria" y subtitula: "Una vez más, los traidores tomaron como objetivo la democracia y Turquía". El diario conservador y cercano al gobierno Zaman titula: "Esa bala avergüenza a Turquía" y Milliyet escribe: "Hrant Dink es Turquía" y recuerda que es el periodista número 62 en ser asesinado en la historia de Turquía.

 

El rotativo progresista y nacionalista Cumhuriyet comienza con un sintético: "Bala contra Turquía" y señala que el asesinato se produjo mientras se discute en el Congreso de Estados Unidos una ley sobre el genocidio armenio. Este diario también explica que el asesinato fue cometido por un profesional y planeado por los "enemigos" del país.

 

El periódico liberal Radikal, titula: "Os sentiréis orgullosos de lo que habéis conseguido" y afirma que Hrant Dink era "blanco de los racistas", al mismo tiempo se hace eco del dolor de las 8.000 personas que recorrieron las calles de Estambul en protesta por el crimen. "Sabah" considera que Hrant Dink era un "hombre de sentido común" y califica su asesinato como "la mayor traición" que pueda haber.

 

Libertad Digital, 21 de enero de 2007

Navidad en Líbano: aquel verano trajo este duro invierno

Navidad en Líbano: aquel verano trajo este duro invierno

Está surgiendo ahora una versión completamente distinta de aquella con la que nos estuvieron machacando durante la 'mini' guerra del verano pasado entre Hezbolá e Israel. La defiende, entre otros, el conservador Clifford D. May, antiguo corresponsal extranjero del New York Times, y actual presidente de la Fundación por la Defensa de las Democracias. No aseguramos que tenga el 100% de la verdad, pero nos da idea de lo sesgadas que están las informaciones internacionales en manos de pocos y partidistas medios de comunicación.

 

Dice May que este verano los comandos de Hizbolá en el Líbano invadieron Israel donde mataron y secuestraron a soldados israelíes, desencadenando una guerra de 34 días. Durante ese conflicto, por el mundo entero se distribuyeron fotos y se afirmaba que eran de víctimas civiles libanesas. Pero las fotos de combatientes de Hizbolá, vivos o muertos, eran imposibles de encontrar. Eso era porque los combatientes de Hizbolá no llevaban uniforme y se escondían entre la población civil del Líbano. Estas prácticas ilegales no fueron denunciadas en toda su extensión. Para los periodistas occidentales en el Líbano, habría sido difícil distinguir entre combatientes y civiles. Muchos ni siquiera lo intentaron, escogiendo más bien informar lo que les decían los portavoces de Hizbolá.

 

La verdad comenzó a aflorar después de un alto el fuego que se logró a mediados de agosto. Después de completar su misión de investigación en el Líbano, el Ministro de Asuntos Exteriores del Reino Unido, Kim Howell, contó a un comité parlamentario que Hizbolá había escondido alijos de armas y misiles en escuelas, mezquitas, edificios de apartamentos y casas. “Lo que vi allí plantea una pregunta sobre la forma en la que tratamos de definir lo que constituye un crimen de guerra”, dijo Howell. “Cada vez que los israelíes respondían (a un ataque de misiles) y derribaban algún edificio, cada foto de algún niño quemado y cada foto de algún edificio que había albergado gente y que ahora era escombros se convertía en propaganda para Hizbolá”.

 

Igualmente, James G. Zumwalt, un veterano marine americano informó de una operación secreta de Hizbolá, preparada mucho antes de que empezara el conflicto, en la que decenas de hogares libaneses eran convertidos en “pequeñas instalaciones militares ... Hizbolá preparó con eficacia un involuntario rebaño civil de libaneses como corderos camino al matadero en apoyo de sus propias capacidades para librar la guerra”.

 

A pesar de todo, ha sido Israel, en lugar de Hizbolá, quien ha sido permanentemente acusado de crímenes de guerra por organizaciones como Human Rights Watch, Aministía Internacional y el Consejo de Derechos Humanos de la ONU. Ahora, sin embargo, un informe del Centro de Información de Inteligencia y Terrorismo, centro israelí de investigación política, está usando nuevo material desclasificado proveniente de la inteligencia militar y que incluye fotos aéreas, cintas de vídeo así como el testimonio de detenidos de Hizbolá, en un intento por demostrar de una vez por todas de que Hizbolá flagrantemente violó las leyes de la guerra al convertir en objetivos a civiles israelíes y libaneses.

 

TODO VALE CONTRA ISRAEL

 

Escribe el Dr. Reuven Erlich, director del centro: “Este estudio analiza dos conceptos centrales de la forma que tiene Hizbolá de hacer la guerra … El primero es el amplio uso de la población civil libanesa como escudos humanos vivientes, el segundo es considerar a la población civil israelí como su principal objetivo para el enorme arsenal de misiles que Hizbolá ha amasado durante años. Ambos actos son considerados crímenes de guerra bajo la ley internacional”.

 

El informe más las fotos y los vídeos que lo acompañan muestran lanzamisiles escondidos en pueblos libaneses, al lado de escuelas, mezquitas y hospitales; también muestra cómo lanzan misiles cerca de los puestos de observación de la ONU.

 

Uno de los detenidos de Hizbolá reconoce en una grabación que ha transportado misiles mientras llevaba una bandera blanca – usada cuando libaneses no combatientes querían avisar a los israelíes que estaban intentando huir del campo de batalla. Otros prisioneros de Hizbolá hablan abiertamente del uso de domicilios para almacenar armas y lanzar misiles.

 

Preguntado por el New York Times sobre si el informe israelí significa que Hizbolá debería ser visto como responsable de las muertes de civiles libaneses, Elias Hanna, un general retirado del ejército libanés respondía: “Por supuesto que Hizbolá es responsable. Pero esta gente está dispuesta a sacrificar su vida por Hizbolá”.

 

Eso plantea dos preguntas que aparentemente no se le ocurrieron al New York Times:

 

1) Si un civil libanés no estaba dispuesto a sacrificar su vida por Hizbolá, ¿cómo podía comunicárselo de forma segura a los líderes de Hizbolá?

 

2) Si un civil voluntariamente entrega su casa a Hizbolá para que la usen como sitio de lanzamiento de misiles, ¿no se convierte su casa en objetivo militar aunque él y su familia sigan dentro?

 

Este verano, Hizbolá disparó más de 4.000 misiles contra el norte de Israel. La mayoría tenía como objetivo áreas predominantemente civiles como Haifa, ciudad en la que judíos, musulmanes y cristianos ha coexistido en paz desde hace mucho.

 

¿Cuál es la posibilidad de que este informe cambie la percepción, sea del público en general o de las organizaciones que critícan automáticamente a Israel al mismo tiempo que no hacen ningún esfuerzo serio para presionar a sus enemigos a que obedezcan las leyes de la guerra? Creo que esa probabilidad está en un nivel entre bajo y cero.

 

Por eso, las probabilidades de que haya muchas más víctimas civiles libaneses e israelíes en el futuro son altas. Como indica el informe: “En la actualidad, Hizbolá está rehabilitando su infraestructura militar dañada durante la guerra, sin ningún cambio en su política fundamental de esconderse entre la población civil”, relata May, traducido por el GEES en Colaboraciones nº 1383 del 13 de diciembre pasado.

 

LOS GRANDES MEDIOS SE ESTÁN HACIENDO PRO-HIZBOLÁ

 

A todo ello, Whalid Phares un prestigioso comentarista experto en la cuarta guerra mundial en ciernes al que a menudo citamos, añadía hace unos días: Lo más interesante es el giro editorial gradual indirectamente en favor de Hezbolá en la mayor parte de las agencias de noticias que distribuyen información en todo el mundo. En la práctica, la elección de los términos en las noticias difundidas por Reuters, AP y UPI indica que están retratando cada vez más la campaña de Hezbolá como "movimiento de oposición contra un gobierno que se niega a aceptar sus exigencias". Este pequeño núcleo dirigente de los medios internacionales, que alimenta a miles de periódicos y canales de televisión en todo el mundo, ha hinchado por ejemplo la cifra de manifestantes hasta "cerca de 800.000 personas", o incluso "un cuarto de la población del Líbano", mientras que en realidad, midiendo el espacio donde tuvieron lugar las manifestaciones, no se puede pensar en más de 250.000 personas. Un cuarto de millón es una cifra enorme, pero comparada con los 1,5 millones de personas reunidas por la Revolución de los Cedros indica claramente que Hezbolá, con el apoyo de Siria, Irán y los fundamentalistas palestinos, no pueden movilizar un apoyo popular superior a un 20% de la población.

 

Pero un amplio sector de los medios internacionales se decanta pro-Hezbolá. "No es tan difícil de comprender", afirma un "activista de derechos humanos" en Beirut, "Hezbolá ha hecho una efectiva labor de propaganda. Con la logística iraní, sus operativos saben proporcionar aquello con lo que sueñan los periodistas”. “También desafortunadamente", decía un observador de una ONG, "muchos miembros de los círculos de Hezbolá han encontrado el camino para ser reclutados por algunos medios. No se creería hasta dónde han llegado estas infiltraciones", dice. Los bloggers de Beirut han comenzado a monitorizar la penetración de Hezbolá en los medios internacionales que se orientan en favor de promover a la milicia pro-iraní.

 

DE CÓMO EL PARTIDO DE DIOS SE ESTÁ APODERANDO DE BEIRUT

 

Walid Phares ha relatado también lo que está pasando en la capital del Líbano con datos y valoraciones que uno no puede leer en ningún lado. Hacia mediados del fin de semana pasado, varios miles de miembros, líderes y funcionarios de Hezbolá se habían asentado en el centro de Beirut alrededor de las oficinas del Primer Ministro. La milicia ha levantado docenas de tiendas de campaña al estilo militar, con 30 guerrilleros por tienda. Fuentes del Ejército Libanés describen el despliegue de las tiendas como un campamento temporal de cerca de tres brigadas, "siguiendo claramente el código militar iraní", cuenta en un artículo traducido en La Razón del pasado 5 de diciembre.

 

Sin embargo, las fuerzas de seguridad observan que unidades de Hezbolá se están posicionando en varios círculos concéntricos alrededor del centro de Beirut. No hay armas a la vista, pero según los observadores, los "manifestantes" se pueden armar en menos de media hora y convertirse en el equivalente a la mitad de una división en un área céntrica, y en cerca de una división completa en el caso del Beirut sunní.

 

Desde primeras horas del sábado hasta el domingo tuvieron lugar varios incidentes entre células de Hezbolá avanzando por diversos barrios del Beirut occidental, sunní sobre todo, y jóvenes locales. En la mayor parte de estos combates urbanos, con piedras y palos, los miembros de Hezbolá se retiraron a sus cuarteles en los suburbios del centro y el sur. Los observadores sostienen que estos incidentes son una especie de sondeo en representación del mando militar de Hezbolá con el fin de evaluar el nivel de "resistencia popular" contra su expansión dentro del Beirut musulmán. Vale la pena observar que las zonas sunníes vienen mostrando oposición a la milicia de Nasrala en más de una zona. Sobre todo al Este de la Bekaa, donde aldeas enteras como Kamed al Lawz y las zonas circundantes han estallado en pequeñas manifestaciones contra la coalición pro-iraní. También en Trípoli, y a pesar de la sólida influencia pro-Siria sunní, están teniendo lugar manifestaciones anti-Hezbolá.

 

Llamativamente están emergiendo contra el poder de Nasrala y en apoyo al Gobierno Libanés y sus partidarios voces chi'íes más moderadas. Además del prominente muftí chi'í de Tyro Alí al Amine, líder espiritual de los chi'íes de Jabal Amel (el núcleo de la comunidad del sur del Líbano) una "Coalición Chi'í Libre" recién instituida, encabezada por el intrépido jeque Mohammed al Haj Hassán, está llamando a los chi'íes "a rechazar las órdenes de Ahmedinijad de convertir el Líbano en escombros". En un fuerte discurso difundido en todo el mundo a través de Internet la noche del sábado, el jeque llama a la comunidad internacional a asistir al pueblo libanés frente a la amenaza del terror, Hezbolá. Es el llamamiento más claro de un clérigo chi'í contra la influencia de Irán en el Líbano.

 

Los líderes espirituales suníes han manifestado ya su oposición a "la agresión sirio-iraní" contra el gobierno. El muftí nacional del Líbano, Mohammed Rashid Qabbani, extendía su apoyo al gobierno Seniora respaldado por la Revolución de los Cedros el lunes, e insistía en rezar en el interior de la oficina del Primer Ministro mientras Hezbolá estrecha el cerco al edificio gubernamental. Por su parte, el muftí del Monte Líbano, Mohamed Alí al Juzu, atacaba a Hassán Nasrala acusándole de recibir órdenes de Irán y atentar contra la independencia del Líbano.

 

Las últimas informaciones difundidas por fuentes de seguridad libanesas y publicadas en la prensa árabe la mañana del domingo, en detalle en el diario kuwaití as Siyassa, afirman que Hezbolá planea forzar el cierre del aeropuerto de Beirut, probablemente el puerto, y grandes sectores de los servicios públicos básicos tales como la red eléctrica y sanitaria. Un memorando enviado por Nasrala a sus partidarios dentro de las fuerzas policiales y de seguridad les pide retirarse y unirse a las filas "del movimiento contra el gobierno".

 

A nivel mediático, la campaña desatada por Hezbolá se expande en Al Manar TV y es apoyada por la prensa y los medios de Siria, así como los de Irán. Al Jazira está apoyando el derrocamiento del gobierno libanés, “proyectando” que el gabinete va a caer a pesar de los indicadores de que la mayoría popular del Líbano lo respalda.

 

Al comenzar el tercer día de la ofensiva, Hezbolá y sus aliados están comenzando a realizar movimientos más descarados con el fin de derrocar al gobierno libanés. Desde Egipto, el Presidente Mubarak advertía de pasos más dramáticos que iba a dar Hezbolá, llevando a un derramamiento de sangre. En Nueva York, el ahora ex embajador norteamericano Bolton advertía de una guerra del Terror contra el Líbano. Y en Beirut, la sociedad civil desarmada del país teme lo peor: siendo abandonada con un gabinete democráticamente elegido del que está orgullosa, siente que está afrontando, en solitario, las fuerzas del Terror más poderosas del mundo: el poder combinado de Ahmedinijad, Assad y Nasralá: Irán, Siria y Hezbolá, una santísima trinidad compuesta de dos partes de islamismo chiíta y una de fascismo panárabe.

 

Periodista Digital

Blog Infordeus

24/12/2006

 

TERRORISMO NUCLEAR. Una amenaza permanente

TERRORISMO NUCLEAR. Una amenaza permanente

Los días 12 y 14 de noviembre Libertad Digital se hacía eco de la preocupación del Ministerio de Exteriores británico por que Al Qaeda llegase a adquirir los componentes necesarios para llevar a cabo un ataque nuclear en Occidente. Eliza Manningham-Buller, la directora del MI5, declaró que se estaban investigando cerca de treinta tramas que tendrían como objetivo atentar en el Reino Unido, y que no se podía descartar la posibilidad de un ataque con agentes químicos o bacteriológicos.

 

Los terroristas prestan especial atención al armamento, pues sobre él descansa el impacto psicológico de sus atentados. El grupo Aum Shinrikyo era prácticamente desconocido fuera de Japón hasta que, en 1995, perpetró un ataque con gas sarín en el metro de Tokio. Murieron fulminantemente 12 personas, y otras 5.000 resultaron afectadas. Aum Shinrikyo obtuvo una gran resonancia internacional porque empleó armas químicas en el atentado.

Los grupos terroristas pueden provocar un ataque nuclear haciendo explotar una bomba atómica rudimentaria, detonando un dispositivo de dispersión radiológica (una "bomba sucia") o atacando una instalación nuclear. La segunda de estas opciones es la más factible, y la que menos peligro entraña –pese a las numerosas especulaciones, especialmente sesgadas, que circulan al respecto– es la tercera, debido a las salvaguardias y sistemas de protección de dichas instalaciones (edificios de contención, vasijas de los reactores, etcétera).

Por lo que hace a la primera opción, los analistas sostienen que es improbable que ninguna nación se atreva a suministrar una bomba nuclear completa a un grupo terrorista, por las represalias que habría de soportar. Pero la venta clandestina de componentes para el montaje de una bomba de uranio es otro cantar, y aquí sí podemos hablar de un riesgo real.

¿Qué son las bombas sucias? Son unos artefactos provistos de un explosivo convencional (dinamita, pólvora negra, etc.) y de un recipiente con materiales radiactivos. Éstos pueden ser obtenidos, principalmente, de los desechos de los servicios de medicina nuclear de los hospitales, de los laboratorios bioquímicos o de determinadas industrias. En este caso, se consideran fuentes radiactivas de bajo nivel. Más peligrosos, y de más complicada adquisición, son los procedentes de instalaciones nucleares.

Pese a lo que pueda pensarse, lo peor de una explosión sucia provendría del explosivo convencional. De acuerdo con estudios realizados a escala reducida y a escala natural, los efectos letales de la dispersión de los materiales radiactivos (en este caso, residuos de hospitales) son muy inferiores a los del explosivo convencional. Lo que esperan los terroristas con el uso de las bombas sucias es crear una situación de pánico en la población, un caos que lleve a la gente a la muerte en su intento por escapar de la radiación, que ni se ve ni se huele.

Es importante que sepamos cómo reaccionar ante la explosión de una bomba sucia. Resulta de vital importancia seguir exclusivamente y a rajatabla lo que se nos diga desde Protección Civil o el Ministerio del Interior. Serán los organismos gubernamentales los responsables de informar sobre los niveles reales de radiactividad, una vez se hayan analizado los radioisótopos empleados. Asimismo, el Gobierno es el único que debe indicar qué hacer, a qué hospitales dirigirse, etcétera. Es esencial no hacer caso de todo comunicado ajeno a las instancias gubernamentales: sólo sembrarían alarmismo, confusión y miedo, que es lo que pretenden, en primer lugar, los terroristas.

En septiembre de 2002 la Agencia Internacional para la Energía Atómica publicó un informe en el que se refería al inadecuado control de la fuentes radiactivas y se calificaba de "huérfanas" a aquéllas que se encontraban al margen de una supervisión oficial. Se trata de algo "extendido en los Nuevos Estados Independientes (NEI) de la antigua URSS". "La situación en Georgia –añadía– puede ser un indicativo de las graves implicaciones para la seguridad que implica la existencia de fuentes huérfanas en otras partes del mundo".

Parece ser que esta ex república soviética es un punto vulnerable al contrabando nuclear. El 7 de julio de 2005 Soso Kakushadze, director del Servicio de Seguridad Nuclear del Ministerio de Protección Ambiental georgiano, declaró que en los dos años anteriores se habían detectado cuatro intentos de contrabandear uranio enriquecido desde Osetia del Norte a Osetia del Sur.

En EEUU también andan preocupados por la posibilidad de que grupos terroristas accedan a lugares que albergan importantes cantidades de uranio y plutonio enriquecido. Este hecho me llama notablemente la atención, pues cuando visité el Laboratorio de Los Álamos, Nuevo México, uno de los más importantes del mundo –y donde se fabricó la primera bomba atómica–, aparte de los controles de seguridad recuerdo que todo el mundo me decía que me hallaba en el lugar más seguro del país. Sin embargo, parece ser que actualmente la realidad es otra, y la seguridad de Los Álamos también se cuestiona.

Hace un tiempo, el director de la Agencia Nacional para la Seguridad Nuclear (NNSA) del Departamento de Energía norteamericano, Linton Brooks, afirmó que había instalaciones que necesitaban una rápida actualización de sus sistemas de seguridad. En referencia a la planta Y-12, la mayor instalación del mundo para el almacenaje de uranio metálico altamente enriquecido, Brooks declaró, ante una audiencia gubernamental (27-IV-2004): "Estas instalaciones se construyeron al principio de la Guerra Fría, sin que tuviese en cuenta la amenaza que existe hoy en día".

A nadie se le oculta la altísima complejidad de las conexiones internacionales del tráfico nuclear, puesta de manifiesto cuando se descubrió la trama que había confeccionado el ingeniero Abdelkader Khan, fundador y director del programa nuclear de Pakistán. Khan declaró ante la televisión de su país que hasta el año 2004 había proporcionado componentes para las ultracentrifugadoras que producen uranio enriquecido a diversos países mediante una amplia red de empresas, fábricas, hombres de negocios e ingenieros pertenecientes a distintas nacionalidades y que operaban en Holanda, Alemania, Irán, Dubai, Malasia y Corea del Norte.

La red de Khan fue descubierta en septiembre de 2003, cuando agentes de inteligencia estadounidenses y británicos interceptaron un barco que, procedente de Dubai, se dirigía a Libia cargado con una gran cantidad de componentes para ultracentrifugadoras. Poco después, el ingeniero paquistaní admitió que estaba colaborando con Libia y otros países para que pudieran tener sus propias plantas de enriquecimiento de uranio.

La Resolución GC (48)/RES/11 de 2004 de la AIEA sobre Medidas de Protección contra el Terrorismo Nuclear llama a todos los estados a "considerar el peligro potencial de las actividades de tráfico ilícito a través de sus fronteras y en sus propios países". No obstante, de nada sirven las resoluciones si no se ponen en marcha medidas policiales muy rigurosas, tanto en los puntos fronterizos, cada vez más alarmantemente permeables, como en el seguimiento de grupos potencialmente peligrosos.

Va tomando cuerpo la posibilidad de que se produzca otro atentado a gran escala, y la política laxa para con los terroristas no va a evitar en absoluto, sino todo lo contrario, que esta pesadilla siga creciendo y que, al final, los inocentes sean las víctimas más castigadas por el terrorismo.

NATIVIDAD CARPINTERO SANTAMARÍA, profesora de la Universidad Politécnica de Madrid y académica correspondiente de la European Academy of Sciences.

 

Libertad Digital, suplemento Ideas, 20 de noviembre de 2006